РПЦ изменила правила крещения детей: объясняем почему

По решению Священного Синода РПЦ разрешила при крещении брать иностранные имена. Но только те, что только звучат по-разному за рубежом и в России, но при этом святая или святой в месяцеслове один и тот же. Либо именами зарубежных святых, которые были прославлены до разделения Церкви на Православную и Католическую (1054 год) и недавно вошли в православные святцы. Например, Женевьева, Клотильда, Патрик, Лупа и другие.

Допустим, привычные в РФ имена: Иоанна и Иоанн (Иван), за рубежом звучат как Жанна и Джон. Если имя изначально отсутствует в святцах, то крещение совершается по прежним правилам: выбирается имя созвучное с гражданским (Виолетта – Валерия или Василиса. А если папа с мамой назвали девочку вымышленным именем Россия, то в крещении можно наречь Раисой или Риммой либо именем почитаемой в семье святой).

Крещение ребенка
Фото: Flickr.com

Священник Дмитрий Смирнов комментирует: «В наше время Россия – держава, часто упоминаемая в зарубежных СМИ, все интересуются ею, появилось немало православных англичан, испанцев, немцев, французов и так далее, не понимающих, зачем менять имя. Принимают крещение татары, грузины – их родители уже дали им имя и зовут им, почему бы не окрестить так».

Почему было принято такое решение?

Вопрос о крещении новорожденных с сохранением национального имени (т.е. имени, которое есть в месяцеслове Поместной или Зарубежной Православной Церкви) подняли в 2015 году на специальной комиссии Межсоборного присутствия. И она пришла к выводу, что традиция наречения имени по месяцеслову, которая существует в Русской Православной Церкви, не учитывает все традиции и практики поместных церквей.

Священный Синод напомнил, что по библейской традиции, наречение имени ребенку – это прерогатива родителей. Например, имя святому Иоанну Предтече дал его отец, Исааку – его мать. Поэтому авторы документа считают, что не существует препятствий дать имя ребенку в национальном звучании. Например, франц. Жан – Иоанн, англ. Элеонора – Елена, исп. Сантьяго – Иаков (Яков). Также недопустимо ограничивать участие в Таинствах Церкви, тех верующих, что носят национальные имена. Но следует помнить, что имена поместных церквей, никак не связаны с вымышленными именами (Октябрина, Россия, Даздраперма и другие).

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (8 оценок, среднее: 3,88 из 5)
Загрузка...
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментарии: 4
  1. Роман

    Принимают крещение татары, ГРУЗИНЫ !!!!!! Протоиерей Смирнов в своем репертуаре. Как всегда несёт околесину.

    1. Николай

      Роман, всё верно он говорит. Лично знаком с такими примерами. Говорить, что в православии только славяне вот это околесица.

  2. Сергей

    Правильное решение. В Православии много национальностей и всех наша Церковь приняла, как своих родных… и единокровных. Именно в этом сила Православия…

  3. Андриан

    Если так, то священник РПЦ при наречении крещаемому необычного имени, должен знать святцы всех Поместных церквей, чтоб быть уверенным, что имя где-то там присутствует. Вот, например, Радегунда? :?: :mrgreen:

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: